Categorias
Tradução

Vislumbres de uma Infância Dourada, OSHO

 

Categorias
Tradução

Livros que Amei, OSHO

Categorias
Tradução

Dhammapada: O Caminho do Buda, Vol 2. OSHO

 

Categorias
Tradução

Dhammapada: O Caminho do Buda, Vol 1. OSHO

Categorias
Tradução

Luz sobre o Pranayama, B. K. S. Iyengar

Categorias
A filosofia nossa de cada dia

10 Considerações Políticas sobre os Analectos de Confúcio

          Nos dias de hoje há um imenso esforço social em proclamar a democracia como a melhor forma de governo. Idealiza-se a democracia como se esta fosse o zênite da realização humana. Sua falta ou escassez é alardeada como crime capital.           No outro extremo e em outros tempos, em Platão, o delegar do poder político ao povo era um disparate total, pois […]

Categorias
Tradução Yoga

Luz Sobre os Yoga Sutras de Patañjali, B. K. S. Iyengar

Categorias
Tradução

O Caminho Zen, Alan Watts

Categorias
Tradução Yoga

Os Yoga Sutras de Patanjali – Tradução Narrativa

Introdução: Proposta diacrônica de leitura dos Yoga Sutras           Desde os primórdios da cultura Védica, no Rigveda, os quatro objetivos da vida Hindu são: Artha – busca por sucesso material, Kama – busca por sucesso no Amor, Dharma – cumprimento das leis e Moksha – libertação ou redenção espiritual. Os Yoga Sutras de Patanjali, ao […]

Categorias
Tradução

Introdução à Vida e Morte do Rei João

            A Vida e Morte do Rei João é geralmente datada, com base no estilo, entre as duas tetralogias históricas de Shakespeare, talvez um pouco antes de Ricardo II, em 1594 ou 1595. Em estrutura e caracterização, ela é também transicional da primeira série episódica (Henrique VI até Ricardo III) até a mais firmemente organizada […]

Categorias
Tradução Yoga

Ioguiraj Sri Sri Lahiri Mahasaya e seus 108 Conselhos

O Jovem Sri Shyama Charan Lahiri A estabilidade de Lahiri Mahasaya na vida biológica iniciou-se no sétimo dia de Apar paksa, ou Quinzena Adicional, ou a Pitri paksa, a Quinzena Paternal do círculo lunar de 1221 Bangabda (Ano de Bengala) ao oitavo dia de Matri paksa, a Quinzena Maternal de 1288 Bangabda. De acordo com […]

Categorias
Tradução Yoga

Documento sobre a Kriya Ioga original de Sri Sri Lahiri Mahasaya, Ennio Nimis

A Kriya ensinada por Sri Mukherjee foi a melhor descoberta no campo da Kriya desde minha iniciação em Kriya em 1975 (Eu praticava as técnicas preliminares da minha linhagem desde 1973.)           Conversei com Sri Mukherjee através do Skype. Ele é uma boa pessoa, muito simpático e de coração aberto. Ele […]

Categorias
Tradução

Introdução À Tempestade

            Shakespeare cria em A Tempestade um mundo de imaginação, um local de conflito e, em última análise, de rejuvenescimento mágico, como as florestas de Sonho de uma Noite de Verão e Como Quiserem. A jornada à ilha de Shakespeare é para um reino de arte, onde tudo é controlado pela figura do artista. Entretanto, […]

Categorias
Tradução

Introdução a O Conto do Inverno

            O Conto do Inverno (cerca de 1609-1611), com sua divisão quase simétrica em duas metades, de tragédia sombria e romance cômico, ilustra, talvez, mais claramente que qualquer outra peça Shakespeariana, o gênero da tragicomédia. De fato, todos os romances tardios apresentam jornadas de separação, mortes aparentes e chorosas reconciliações. Marina e Thaísa em Péricles, […]

Categorias
Tradução

Introdução a Cimbelino

            A notável combinação, em Cimbelino, de uma narrativa romântica com uma história quase real, nos encoraja à pensarmos na peça como uma fantasia genealógica sobre as origens britânicas. Ao escolher como cenário uma Bretanha antiga, a peça busca por uma identidade nacional através de uma redescoberta da história nacional. Para ser verdadeiramente bretã, a […]

Categorias
Tradução

Introdução a Péricles

                Péricles é uma peça enganosamente simples. Apesar de ter sido popular em seu próprio tempo e, nos últimos anos, ter-se mostrada um sucesso profundamente tocante no palco, a peça pode parecer ingênua e trivial na página impressa. Sua aparente falta de profundidade parece especialmente surpreendente quando nós a comparamos com suas contemporâneas, Rei Lear, […]

Categorias
Tradução

Introdução a Coriolano

            Coriolano pode ser a última tragédia de Shakespeare. Mesmo que a evidência externa de sua data real seja escassa, o estilo sugere um momento por volta de 1608. Se assim o é, a palavra final de Shakespeare sobre o destino trágico da humanidade é desiludida, irônica, quase anticlimática, similar a suas tragédias Romanas e […]

Categorias
Tradução

Introdução a Antônio e Cleópatra

            Shakespeare provavelmente escreveu Antônio e Cleópatra em 1606 ou 1607; ela foi registrada para a publicação em 20 de Maio de 1608, e aparentemente influenciou uma revisão de Cleopatra de Samuel Daniel que foi publicada “novamente alterada” em 1607. Antônio e Cleópatra foi, assim, aproximadamente contemporânea de Rei Lear e Macbeth. Entretanto o contraste […]

Categorias
Tradução

Introdução a Macbeth

            Macbeth é, aparentemente, a última das quatro grandes tragédias Shakespearianas – Hamlet (cerca de 1599-1601), Otelo (cerca de 1603-1604), Rei Lear (1605-1606) e Macbeth (cerca de 1606-1607) – que examinam as dimensões do mal espiritual, diferentemente do conflito político das tragédias Romanas tais como Júlio César, Antônio e Cleópatra e Coriolano. Se Shakespeare teve […]

Categorias
Tradução

Introdução a Rei Lear

            Em Rei Lear Shakespeare eleva ao limite a hipótese de um universo maligno ou indiferente no qual a vida humana é insignificante e brutal. Poucas peças exceto Hamlet e Macbeth aproximam-se de Rei Lear ao evocar a desventura da existência humana, e mesmo elas não podem disputar com o espetáculo devastador do Conde de Gloucester […]